بیشتر وقتم را در خانه می گذرانم و کتاب می خوانم، انتشار کتاب زندگی، اندیشه و آثار محمد زکریای رازی
به گزارش مجله ابوذریون، پرویز اذکایی، نویسنده، مترجم و پژوهشگر تاریخ و فلسفه در گفت وگو با خبرنگاران از برخورد بعضی ناشران با نویسندگان، مترجمان و پژوهشگران انتقاد کرد و گفت: بعضی ناشران از مترجمان و نویسندگان آثاری برای چاپ می گیرند و تا وقتی اثر به دستشان نرسیده است با مترجم یا نویسنده در ارتباط هستند اما پس از آن هیچ خبری از چاپ یا چاپ نشدن اثر به صاحب اثر نمی دهند.
وی اضافه کرد: وقتی کتاب به دست ناشر می رسد بعد از آن اطلاعات درستی درباره چاپ شدن یا نشدن آن نمی دهند، انگار ارتباط میان مترجم و نویسنده تنها تا گرفتن اثر است و بعد از آن قطع می گردد. بعد از آن کتاب هایی که به چاپ می رسند به درستی حروف چینی نشده و کیفیت مناسبی ندارد!
وی با اشاره به تجدید چاپ بعضی از ترجمه ها و تالیفاتش از سوی ناشران مختلف اضافه کرد: در حال حاضر بعضی کتاب هایم از سوی ناشران مختلف در حال تجدید چاپ هستند و به تازگی کتاب زندگی، اندیشه و آثار محمد زکریای رازی از سوی دفتر پژوهش ها منتشر شده است.
این پژوهشگر تاریخ و فلسفه درباره شرایط زندگی اش در دوران کرونا گفت: با شرایطی که داریم بیشتر وقتم را در خانه می گذرانم و مشغول مطالعه هستم و کتاب ها و مجلاتی را می خوانم که به دستم می رسد. ضمن اینکه بعضی آثارم که در حال تجدید چاپ هستند، آنالیز و ویرایش مجدد و مطالبی به آنها اضافه می کنم.
پرویز اذکایى متولد سال 1318 در همدان، پژوهشگر حوزه تاریخ و فلسفه است او دارای تألیفاتی درباره کتاب شناسی، رجال شناسی و تاریخ علم، کتاب لیست ما قبل اللیست (آثار ایرانی پیش از اسلام) است.
اذکایی تحصیلات خود را در همدان و تهران و سپس در دانشگاه منچستر (انگلستان) طى کرد. مطالعاتش به طور عمده در حوزه تاریخ و فلسفه است. از او بیش از 400 اسم اثر طبع و منتشر شده که عبارت از 40 کتاب، 70 رساله علمى مفصل و مابقى گفتارهاى بلند و کوتاه در دایرة المعارف ها و نشریات معتبر است. اذکایى در سال 1381 به خاطر تحقیق و تعلیق آثار الباقیة جایزه و اسم برترین کتاب سال را از آن خود کرد. بعلاوه او در دی ماه سال 95 کتابخانه خود را با نام خانه فرهنگی میرزا کاظم اذکای مدیر وقف کرد؛ این کتابخانه شامل 7500 جلد کتاب نفیس و 6500 جلد مجله علمی و فرهنگی است.
منبع: ایبنا - خبرگزاری کتاب ایران